Nyní pojďme od Nočního Květu (Buppha Ratree) k Lotosovému Květu (japonská gejša) a od hororu k satirické komedii s malou špetkou melodramatu (k závěru) pro uklidnění od předešlých hororů. Zachytil jsem tento film nedávno na ČT 2, než jsem se rozkoukal, tak jsem to nejdříve chtěl přepnout, ale hned mě to dostalo prostředím (japonské ostrovy Okinawa) a vtipem ...
Americká armáda se snaží na okupované Okinawě zavést své pořádky, ale nakonec se to jaksi vymkne z rukou. Velitel posílá svého podřízeného (člověka co měl podkopávat morálku nepřítele, ale nakonec podkopal morálku generálního štábu ) do malé vesničky. Dostává k ruce i japonského tlumočníka z řad obyvatel, který je ale pěkný lišák. Do džípu je nucen vzít japonskou babičku (starosty vesnice, on by se jinak zlobil), její věci i nábytek (například postel, tedy asi matrace), její dceru (babička by bez ní nejela), děti dcery (dcera bez dětí nepojede, bez dcery zase babička) a dokonce i kozu (děti bez kozy nepojedou, bez nich zase dcera a bez té babička) "Říkat stará tlusťocha ať sklapne a mi moct jet!" "Méééé"
Vyslaný zástupce je nakonec nucen jet se všemi na návštěvu do jiné vesnice při cestě, tedy spíš babička ho převeze, když mu ukáže "špatnou" cestu ("babička hloupá") - "babička ztratit tvář a starosta zlobit ..." Poté zase děti chtějí jet k moři, které ještě neviděli. To odmítne a radu od babičky už radši nechce, zeptá se na cestu dětí a když mu ji ukážou, radši jede druhou cestou ... ale přijedou k moři
Do vesnice, kde má vybudovat školu ve tvaru pětiúhelníku a nastolit americké pořádky se přistěhuje gejša Lotosový Květ, která celou vesnici převrací na hlavu a podkopává jeho snahu. Když se ji snaží poslat pryč, zjistí od velitele, že už se jí odevšad zbavili a že si ji tedy musí nechat. A jak to celé dopadne? No to se podívejte sami ... "Ponožky nahoru!"
Čajovna U srpnového měsíce
The Teahouse of the August Moon
1956
Mé hodnocení: 80%
Velitel, tlumočník a nový muž pro správu vesnice na japonské Okinawě * džíp narván k prasknutí * nedobrovolná odbočka ke známé babičky * děti chtějí k moři * prohlášení ve vesnici * přistěhovává se gejša Lotosový Květ a vše je naruby ...
Žánr: komedie satira romantické drama
Původ: USA film
Databáze:
ČSFD: http://www.csfd.cz/film/18595-cajovna-u ... komentare/ 72% (113)
FDb: https://www.fdb.cz/film/cajovna-u-srpno ... -moon/5382 73.3% (6)
Dorama Akihabara:
Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/The_Teaho ... %28film%29 (EN)
AsianWiki:
Podle knihy: The Teahouse of the August Moon (1951, novel, Vern J. Sneider) * The Teahouse of the August Moon (1953, divadelní hra, John Patrick)
Režie: Daniel Mann
Scénář: John Patrick (scénář, divadelní hra)
Kamera: John Alton
Hudba: Saul Chaplin
Hrají: Marlon Brando, Glenn Ford, Mačiko Kjó, Eddie Albert, Paul Ford, Harry Morgan, Louis Calhern, Džun Negami, Harry Harvey Jr.
■ Ztřeštěná komedie z prvního roku okupace japonského ostrova Okinawa americkou armádou. Nepraktický a ve vojenské službě neúspěšný americký kapitán Fisby (Glenn Ford) je v doprovodu šibalského japonského tlumočníka Sakiniho (Marlon Brando) vyslán do zapadlé vesnice, aby vesničany naučil demokracii a postavil jim školu. Hned po příjezdu na místo dostane nechtěný dárek v podobě gejši Lotosový Květ (Mačiko Kjó) a navíc musí čelit místním, kteří mají už po generace zkušenosti z různých druhů okupace. Plány navržené Pentagonem dostávají v poměrech odlehlé japonské vísky nečekanou podobu ... (ČSFD: rikitiki)
■ Jemná satira na americkou poválečnou snahu měnit svět. Rok po skončení druhé světové války je kapitán Fisby (Glenn Ford) poslán do vesnice Tobiki na Okinawě, aby tu učil lidi demokracii. Prvním úkolem je postavit školu, ovšem okinawští obyvatelé dobře vědí, co opravdu chtějí. Vyprávějí Fisbymu o své kultuře a tradicích a přesvědčí ho, aby postavil něco, po čem vskutku touží - čajovnu. Kapitán má rázem plnou hlavu toho, jak své zjištění sdělit svým nadřízeným a jak se zachovat ... (ČSFD: cheyene)
■ Je těžké zavádět demokracii tam, kde nikomu neschází.
Divadelní komedie Johna Patricka Čajovna U srpnového měsíce měla svoji broadwayskou premiéru v roce 1953 a stala se velikým hitem s více než jedním tisícem představení. Kromě diváckého úspěchu byla vyznamenána Pulitzerovou cenou, Cenou Tony za nejlepší hru a stejného ocenění se dočkal i představitel Sakiniho David Wayne. Hollywoodská filmová verze z roku 1956, kterou režíroval Daniel Mann, byla tedy adaptací prověřeného textu, jehož se také poměrně věrně držela ...
O roli japonského tlumočníka Sakiniho projevil zájem Marlon Brando a celkem pochopitelně dostal přednost před sice skvělým, ale přece jen pro potřeby filmu málo známým Waynem. Jeho neméně kvalitním protihráčem je Glenn Ford jako kapitán Fisby, který dostane nelehký úkol zavést v malé vesničce Tobiki na japonské Okinawě demokracii (mj. tím, že pro ženy založí společenský klub a nechá postavit školu ve tvaru Pentagonu). Do své práce se pustí s nezlomnou vervou („Mým úkolem je naučit tyto domorodce, co to znamená demokracie. A oni se to naučí, i kdybych je měl do jednoho postřílet!"), ale brzy zjišťuje, že to nebude tak jednoduché. Než se naděje, vesničané ho s pomocí nastrčené gejši Lotosového Květu (významná japonská herečka Machiko Kyo) umluví, aby místo školy nechal zbudovat čajovnu. Velitel ostrova, plukovník Purdy (skvělý Paul Ford tu opakuje svoji broadwayskou roli) se však hodlá domů vrátit jako generál a nikdo mu to nepřekazí ...
Čajovna U srpnového měsíce patří k nejlepším komediím padesátých let a ze svého vtipu dodnes nic neztratila. S odstupem času si také uvědomíme, že byla nepochybně jednou z inspirací populárního televizního seriálu M*A*S*H (kromě Altmanova filmu samozřejmě) ... (ČSFD: Česká televize)
■ Stejnojmenná divadelní komedie Johna Patricka měla svoji broadwayskou premiéru v roce 1953 a stala se velikým hitem. Kromě diváckého úspěchu byla vyznamenána Pulitzerovou cenou, Cenou Tony za nejlepší hru a stejného ocenění se dočkal i představitel Sakiniho David Wayne.
Hollywoodská filmová verze byla tedy adaptací prověřeného textu, jehož se také poměrně věrně držela. Děj se odehrává v malé vesničce Tobiki na japonské Okinawě, kde má kapitán Fisby zavést demokracii. Než se naděje, vesničané pomocí nastrčené gejši Lotosového květu začnou kapitána ovládat… (FDb: televizní program)
CITACE
► Zobrazit spoiler
OBRÁZKY
► Zobrazit spoiler
VIDEA
► Zobrazit spoiler
INFO
► Zobrazit spoiler